【禁聞】“安元鼎”公司改名 暴力截訪繼續

【新唐人2011年4月14日訊】因為參與暴力截訪,去年(2010年)秋天被媒體曝光的北京「安元鼎」保安公司。最近,又再次引起各界關注,據大陸媒體的報導,安元鼎公司改名“中京保安”,繼續營業。多位訪民發現,以前在安元鼎公司負責截訪的保安,目前仍在重操舊業。

2010年秋,《財經》等媒體披露,北京「安元鼎」保安公司和19個省級政府有關部門,簽訂了相關「截訪」合作協定,負責截留、抓捕、非法拘禁並遣返北京的各地訪民,這一黑幕引發一片輿論譁然。

稍晚,北京市公安局宣佈,以涉嫌“非法拘禁和非法經營”兩項罪名,立案偵查「安元鼎」,並刑事拘留公司董事長張軍以及總經理張傑。

但最近《財經》雜誌揭露,對「安元鼎」的相關調查「至今沒有下文」,「安元鼎」公司已經改名為“中京保安”,並且繼續運營。而被打、被非法拘禁的訪民沒有獲得任何賠償。

這一消息曝光後,再次引起各界關注。《凱迪社區》的網友指出,“像這類保安公司都與公安系統有關。”

北京匿名維權人士:“這個裡面他們的後臺是誰,是誰辦的?老百姓、掃馬路的肯定辦不了。但是一旦出了事,就把(由)個人承擔,承擔了以後,再把人保出來。比如說,安元鼎公司的那個經理,現在都已經不了了之了,他們悄悄的就把他給放掉。”

去年(2010年)12月13號,「安元鼎」公司召開董事會,討論安元鼎改組問題。在此之前據說被“刑拘”的董事長張軍,也出席了那次會議。

今年(2011年)1月4號,安元鼎公司辦理了變更登記,改頭換面為“中京保安”服務(北京)有限公司,法人代表則由張軍變更為劉相國,以前投資人員全部撤出。

北京匿名維權人士:“這個是這樣的,他們只要有問題之後,他們司法機關、包括工商部門跟著一起去篡改這些東西。它有政府行為。”

《法國國際廣播電臺》報導,有多位訪民聲稱,以前在「安元鼎」公司負責截訪的保安,仍然在重操舊業,暴力截訪事件,並沒有因「安元鼎事件」被曝光而減少,相反,訪民的處境日益艱難,打壓日趨嚴厲。

上海訪民王珂瑪:“每次上北京,我們市(上海市)駐京辦和他們(保安公司)勾結在一起,我們住在旅館裡,有時候一定要把我們帶走,我們不走,他們就強行帶我們走。這是強行的,不是有一點可以商量的。”

《財經》雜誌指出,很多保安公司承擔當局的所謂“維穩”任務,保安業的背後是巨大的利益蛋糕。

河南訪民李保全:“他自己說的,押送我們的保安一共7個人,押送我們15個人,他為了緩和氣氛,他就說,把我們每個人押回去以後,政府給他拿兩萬塊錢。他親口說的,他保安親口說的。”

《自由亞洲電臺》報導指出,中國各地由於社會不公,不斷引發群體性上訪。4月11號,湖北22個縣市的民辦教師集體上訪請願﹔而就在同一天,湖北廣水市、山東濟南,也出現了類似群體上訪。

新唐人記者常春、李謙、黎安安採訪報導。

Changing Name But Not Business

In 2010, Anyuanding Security Company (ASC)

was exposed for taking part in violence

against appellants in Beijing.

Recently, the company was renamed

Zhongjing Security, but continues to

attack people who appeal to the government.

Caijing magazine exposed last fall that

ASC signed contracts with 19 provinces to attack,

arrest and detain people from their regions

who come to appeal to the government in Beijing.

Beijing authorities announced they will undertake

an investigation against ASC』s CEO Zhang Jun

and its manager Zhang Jie for illegal operations.

Caijing reported recently that no investigation

was conducted. The company is only renamed

to Zhongjing Security. The appellants affected

by the company have not received compensation.

The report caused a stir. A blogger said on KDnet

that the company is connected to public security.

An anonymous rights activist in Beijing wrote:

“Who is behind this company? Not ordinary folks.

But once investigated, a few people were charged,

then released. As for the ASC』s CEO - nothing.

He has been quietly released.”

In December ASC discussed management change.

It supposedly arrested CEO Zhang Jun,

said to have attended the discussion.

In January ASC registered a change of its name,

now being Zhongjing Security.

Its legal representative became Liu Xiangguo,

and all previous investors withdrew from it.

Beijing activist: “When problem occurs,

legal and commerce departments work with them

to alter things. This is related to the government.”

According to radio RFI, appellants confirm that

people from the ex-ASC continue to attack them,

and their violence isn』t reduced since exposure.

To the contrary, the attacks are more severe.

Wang Ama, an appellant from Shanghai:

“Every time we come to appeal in Beijing,

Shanghai security and ASC work together

to take us away from the hotel.

When we refuse, they would take us by force.

There is no negotiation.”

Caijing magazine said many security companies

use “maintaining stability” to make profit.

Li Baoquan, an appellant from Henan:

“Seven security personnel detained 15 of us,

and to soften the tension, one revealed that

they would each get RMB20,000 (USD3,000)

from the government. He personally said this.”

Radio Free Asia said, that with injustice in China,

many groups appeal to the upper government.

On April 11, teachers from 22 counties in Hubei

appealed in Beijing collectively.

Similar appeals occurred elsewhere on this day.

NTD reporters Chang Chun ,Li Qian and Li Anan